Innergemeinschaftliche Leistungen: Rechnungshinweis in Landessprachen
Leistungen über die Grenze: Die meisten Dienstleistungen an einen in der Europäischen Union ansässigen Leistungsempfänger sind in dem Land (umsatz-) steuerbar, in dem der Leistungsempfänger seinen Sitz hat. Das bedeutet, dass die Versteuerung in dem betreffenden EU-Land erfolgt. Aufgrund EU-rechtlicher Vorgaben verlagert sich in diesen Fällen die Steuerschuld durch das so genannte „reverse-charge-Verfahren” auf den Leistungsempfänger. Hierauf hat der Rechnungssteller hinzuweisen. Die entsprechenden Rechnungshinweise in den Amtssprachen der Europäischen Union finden Sie in der nachfolgenden Tabelle.
Deutsch | Steuerschuldnerschaft des Leistungsempfängers |
Bulgarisch | обратно начисляване |
Dänisch | omvendt betalingspligt |
Englisch | Reverse Charge |
Estnisch | pöördmaksustamine |
Finnisch | käännetty verovelvollisuus |
Französisch | Autoliquidation |
Griechisch | Αντίστροφη επιβάρυνση |
Italienisch | inversione contabile |
Kroatisch*) | prijenos porezne obveze |
Lettisch | nodokļa apgrieztā maksā–ana |
Litauisch | Atvirk–tinis apmokestinimas |
Maltesisch | Inverżjoni tal-ħlas |
Niederländisch | Btw verlegd |
Polnisch | odwrotne obciążenie |
Rumänisch | taxare inversă |
Portugiesisch | Autoliquidação |
Schwedisch | Omvänd betalningsskyldighet |
Slowakisch | prenesenie daňovej povinnosti |
Slowenisch | Reverse Charge |
Spanisch | inversión del sujeto pasivo |
Tschechisch | daň odvede zákazník |
Ungarisch | fordított adózás |
Quelle: RICHTLINIE 2010/45/EU DES RATES vom 13. Juli 2010 zur Änderung der Richtlinie 2006/112/EG über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem hinsichtlich der Rechnungsstellungsvorschriften
*) Quelle: AHK Kroatien